Фарджон элинор




НазваниеФарджон элинор
страница1/2
Дата конвертации22.02.2013
Размер238.69 Kb.
ТипПрезентации
  1   2

ФАРДЖОН ЭЛИНОР


16 декабря 2001




События детства не проходят, но

повторяются,как времена года.

Элинор Фарджон

Быть первым всегда очень почетно и, наверное, немножко страшно. Элинор Фарджон тоже была первой в не очень длинном списке писателей — лауреатов Международной премии Х.-К.Андерсена, присуждаемой за лучшую детскую книгу года. Когда ей вручали золотую медаль с выразительным профилем знаменитого сказочника, писательнице было 75 лет и она была одним из самых любимых авторов детей, читающих по-английски.
Первый лауреат "малой Нобелевской премии" не могла не стать писательницей. Дом, где кроме Нелли (так звали Элинор в семье) родилось еще трое братьев, был полон веселья, музыки и безграничного поклонения Книге. Жильцам его "казалось, что жить без одежды было бы естественнее, чем без книг". "Не читать было так же странно, как не есть" (Э.Фарджон). Тон всему задавали родители: отец — популярный романист и мать, обожавшая музыку.
Болезненная девочка не ходила в школу, ее учителем стал отец. Бенджамин Фарджон сделал себя сам и считал, что каждый должен заниматься своим образованием самостоятельно. Элинор очень рано начала сочинять стихи, сказки, перелагала библейские сюжеты и древнегреческие мифы. Притом, как самый настоящий писатель, она печатала на машинке, да к тому же умела править корректуру.
Вместе с братом, ставшим позднее композитором, Элинор изобрела игру настолько увлекательную, что временами, погружаясь в воображаемый мир и разыгрывая целые сюжеты, "растрепанные, в очках, они часами бродили па улицам... и говорили, говорили, не обращая никакого внимания на то, что происходило вокруг". И только слова брата: "Ну, теперь мы Хэрри и Нелли," — возвращали их в обычный мир.
Когда Элинор было 22 года, в семью пришло несчастье, умер отец, а вместе с его смертью появились и финансовые проблемы. Литература из сплошного удовольствия превратилась для Фарджон в возможность заработать на жизнь.
Первая ее книга, сборник стихов "Детские песенки старого Лондона", вышла в 1916 году. Стихи известная сказочница писала всю жизнь. И некоторые критики даже считают, что в Англии детская поэзия XX века началась с имен Э.Фарджон и ее друга У.Де Ла Мэра.
Во время I мировой войны Фарджон переселилась из Лондона в деревню. Она жила в крайнем коттедже по улице Грязи, копалась в огороде, топила печку, таскала вязанки хвороста. Вообще жила так же, как и ее соседи — крестьяне, с детьми которых писательница тут же подружилась. Об одной из своих деревенских подружек Фарджон даже сочинила сказку "Элси Пиддок прыгает во сне". После возвращения в Лондон Элинор Фарджон одну за другой выпускает книги (за всю жизнь их набралось около 60). К тому же вместе с братом она пишет оперы для детей.
В 1921 году был опубликован сборник "Мартин Пиппин в яблоневом саду" и стало ясно, что родилась "очень исправная" сказочница. За полвека сказок накопилось столько, что в 1955 году писательница, собрав лучшее, выпустила сборник, тут же получивший самые серьезные литературные награды. Название "Маленькая библиотечка" пришло из детства. Просто в родительском доме была такая комната, буквально "заросшая" книгами, из "золотой пыли", которой Элинор Фарджон соткала свои удивительные сказки.
Самое простое и самое волшебное спокойно живет в них рядышком. Обычно в фантастических историях положено появляться феям и великанам, и там не место возвратному тифу или Сиротскому дому. Но не в сказках Фарджон. Здесь даже у феи поверх платья, сотканного из лунного света, надет "большой клетчатый передник с карманами". Именно за сборник "Маленькая библиотечка" Фарджон и была награждена премией Х.-К.Андерсена.
Признанная, любимая и удостоенная наград писательница оставалась очень простой и домашней. Невысокая, в очках, любящая стряпать, ухаживать за цветами, да к тому же умудрившаяся вырастить 127 котят — такой увидел Фарджон современник.
Когда на литературные заслуги писательницы обратил внимание королевский двор, и Елизавета II пожаловала ей дворянство, Фарджон ответила: "Я не хочу ничем отличаться от простого молочника".
Действительно, зачем волшебнице дворянство?

Надежда Ильчук

ЭЛИНОР ФАРДЖОН
(1881-1965)


Методико-библиографические материалы
БИБЛИОТЕКАРЮ
      "Элинор Фарджон" - первая работа нашей библиотеки в серии "Золотая медаль Х.К. Андерсена".

      Знаменитая английская писательница Элинор Фарджон открыла список лауреатов самой высокой премии в детской литературе (1956 г.).
      Впервые сказка Э. Фарджон была переведена на русский язык в 1973г. ("Хочу Луну!"). И только в 1991 и 1998 гг. были выпущены ее сборники: "Сказки" и "Седьмая принцесса". Наиболее полный сборник - "Седьмая принцесса" (39 сказок, рассказов, притчей из ранее выходивших за рубежом сборников: "Корзинка старой Нянюшки", "Маленькая библиотечка", "Мартин Пиппин на лугу" и др.).
      У произведений Э. Фарджон разные переводчики, поэтому даже ее имя и фамилия пишутся в разных изданиях по-разному: "Ишак из Коннимары" и "Ослик из Коннемары", "Королевская дочка хочет Луну с неба" и "Хочу Луну!". А у одной сказки даже три разных названия: "Дубравия", "Западный лес" и "Листвия".
      Но это нисколько не снижает ценности сказок Фарджон. Эти сказки - настоящая духовная пища для детей.
      Сборники и отдельные сказки Э.Фарджон адресуются издательствами в основном младшим школьникам, но они интересны и учащимся 5-6 классов, а также очень важны для родителей, воспитателей.
      Замечательный английский ученый и писатель Клайв Льюис ("Хроники Нарнии") писал: "Я все больше убеждаюсь, что детские книги, которые доставляют удовольствие только детям, книги плохие. Долгая жизнь у тех книг, которые читают все". Книгам Э.Фарджон предназначена долгая жизнь. Человек любого возраста найдет в сказках свою глубину.
      Элинор Фарджон всю свою жизнь была человеком верующим, хотя официально крещение приняла только в 70 лет. Она искренне признавалась: "Любой ребенок с невинными глазами кажется мне Божественным Младенцем".
      В ее сказках светится вера в разумность и красоту мира, в то, что всем есть место под солнцем, что добро и справедливость должны побеждать, что человек добрый, умелый должен быть вознагражден за свое добро. В ее сказках отношения между людьми маленькими и взрослыми, между людьми и животными, растениями добры и человечны.
      Каждая сказка, рассказ Фарджон дает богатый материал для бесед с детьми.
      Сборник "Сказки" открывается прекрасной сказкой "Я качаю свою детку". Если вслух прочесть ее детям, то хорошо бы им задать вопрос, как они понимают слова автора, что маленькая Гризельда и ее старая прабабушка жили не на пенсию (пенсий тогда не было), а "на доброту". И достойна ли Гризельда этой доброты? Как девочка относилась к своей бабушке, чужим детям? Сколько мудрости в словах маленькой героини сказки: "Не годится детям показывать горести жизни… Те, кто отвечают за детей, в ответе за то, чтобы они были веселыми и счастливыми". А ведь Гризельде всего 10 лет!
      Особенно четко свое отношение к людской доброте писательница высказала в сказке "Добрый фермер", показав, как злой и до крайности жадный фермер Чердон постепенно становится добрым.
      Сказка "Хочу Луну!" дает материал для размышлений взрослому об истоках и последствиях детских капризов. Э.Фарджон каприз маленькой принцессы довела до абсурда (об этой сказке подробно пишет В. Александров - см. список литературы).
      В процессе совместного чтения интересно выяснить, как ребята поймут сказку "Листвия" ("Дубравия", "Западный лес"). Эта сказка есть в сборниках, и в отдельных изданиях. Что это за страна, которую отгородили забором и никого туда не пускают? Почему только дети и влюбленные видят ее красоту? Что значит: "Здесь живут мечты"?
      У Э.Фарджон есть большие и совсем короткие сказки, но и в тех и других "спрятан" философский смысл, житейская мудрость.
      "Гордая инфанта" (сб. "Седьмая принцесса") не сразу, но понимает, что гордиться надо не богатством отца, не роскошным платьем, а уменьем вырастить здорового малыша, испечь вкусную булку.
      "Золотой орел" (сб. "Седьмая принцесса") сказка о любви, которая делает обыкновенную деревенскую девчушку красавицей.
      "Царь и хлеб" (сб. "Седьмая принцесс") - притча о настоящих ценностях. Царь Египта уверен, что он сам - золото, что он вечен, а вечным оказывается хлеб…
      "Попугайчики" (сб. "Сказки") о счастье бедной Сьюзан Браун, которая "не купила его - оно ей было дано"…
      И такая в сказках теплота, доброта чувств, такой хороший юмор, что сказки хочется еще и еще раз перечитывать, читать детям.
      Сказки Фарджон помогают взрослым понять детей, детям - понять взрослых, самих себя, мир, в котором они живут.
      Сама жизнь, детство Э.Фарджон дают повод для размышлений взрослым. Предисловие к сборнику "сказки" заканчивается словами: "Вся судьба Элинор Фарджон - яркий пример того, как счастливое радостное детство способно определить всю долгую человеческую жизнь, которая была всецело отдана книге".
      О жизни и творчестве писательницы у нас в стране еще нет книг, есть только несколько статей. Наиболее полные сведения в статьях Н.Демуровой и В. Гопмана.
    Если есть в библиотеке хотя бы одна книжка писательницы, можно устроить литературный утренник, литературный час, выставку одной книги. Можно инсценировать отрывки из ее сказок. Реально организовать цикл громких чтений сказок, с беседами о прочитанном.

      Но не только в юбилейные дни стоит говорить о книгах Э.Фарджон. Ее книги - на все времена.
      В данной работе:
     -Беседа о жизни и творчестве Э.Фарджон для учащихся младшего и среднего школьного возрасти.


ПЕРВЫЙ ЛАУРЕАТ ЗОЛОТОЙ МЕДАЛИ ИМЕНИ
ХАНСА КРИСТИАНА АНДЕРСЕНА

(Беседа о жизни и творчестве Элинор Фарджон)

      Ребята! Вы знаете, какая в мире самая высокая награда за лучшие детские книги?
      Этой награде уже 40 лет. Ее придумал Международный Совет по детской литературе. Это Золотая медаль с профилем великого сказочника Ханса Кристиана Андерсена. Золотую медаль еще называют "Малой Нобелевской премией". Ею награждают один раз в два года одного детского писателя и одного художника детской книги за лучшие произведения.
      Королева Дании, где родился Х.К. Андерсен, взяла эту награду под свое покровительство.
      Совсем недавно в нашей стране стал известен полный список лауреатов самой главной премии в детской литературе.
      Открывает этот список замечательная английская писательница Элинор Фарджон. Ее сказки и рассказы давно знают и любят ребята во всех странах. Ее считали звездой первой величины в европейской детской литературе. Фарджон была награждена многими английскими и международными наградами.
      А у нас в стране со сказками Элинор Фарджон ребята познакомились не так давно. Лет двадцать назад выходила одна ее сказка "Хочу Луну!", и только несколько лет назад появились сборники ее сказок, рассказов. Теперь и мы можем радоваться встречам с ее книгами.
      Так кто же эта писательница? Какая она была? Как прошло ее детство? Что ею написано?
      Элинор Фарджон родилась в Лондоне. Маленькой Нелли (так ее называли в детстве) необыкновенно повезло с семьей. Дом, где она росла, был очень добрым, интересным, веселым.
      Отец Нелли - Бенджамин Фарджон был известным писателем, мать - актрисой, певуньей.
      Отец вырос в очень бедной семье, не мог учиться в школе и всего добился сам. Он очень любил детей, музыку, книги, праздники. У него было много хороших привычек, например, одна из них: он каждое воскресенье дарил своим детям по новой книге. Много им читал. Дом был полон книг. И была одна особая самая любимая комната, которая называлась "маленькой библиотечкой". Она была завалена книгами, ее не разрешалось убирать, поэтому там всегда была золотая книжная пыль. Сесть было негде, зато читать можно было хоть целый день. Фарджон потом вспоминала, что эта комната была как "пруд радости, из которого можно было выуживать все, что душе угодно". В семье Фарджонов читали все. Потом Элинор вспоминала: "Не читать было, все равно, что не есть".
      В доме часто бывали друзья папы и мамы, писатели, актеры, музыканты. Дети (а у Нелли было три брата) с раннего детства слышали хорошую музыку, стихи, литературные споры. Не случайно дети семьи Фарджонов все стали писателями, музыкантами.
      Нелли рано научилась не только читать, но и печатать на машинке, сочинять. И это в 7 лет! Все, что она сочиняла, она подсовывала под дверь отцовского кабинета и, волнуясь, ждала оценки. Отец был ее первым и единственным учителем. В школу она не ходила. В детстве Нелли была некрасивой, болезненной девочкой, плохо видела. Зато она умела писать стихи, сказки. Очень любила сказки Андерсена, который умер всего за 6 лет до ее рождения.
      Нелли всегда что-то напевала, а позже и сама писала музыку к своим стихам. Сказки ее очень музыкальны, а стихи в ее сказках как песни.
      Особенная дружба связывала Нелли со старшим братом Хэрри. Они придумали игру "Тар" и играли в нее много лет, брат и сестра преображались в разных героев, придумывали себе необыкновенные приключения. Могли играть неделями, и только когда Хэрри говорил: "Ну, теперь мы Хэрри и Нелли", они возвращались к обычной жизни.
      Эта игра очень помогла Элинор потом легко сочинять сказки, даже самые фантастические. Но при этом любая фантастика была понятна и близка. Пережитое в детстве осталось в ее душе, памяти на всю жизнь. Может быть, поэтому она так хорошо потом понимала детей.
      И Хэрри детские игры помогли стать известным композитором.
      Когда Нелли было 22 года - умер отец. Для нее и для семьи это был очень тяжелый удар. Кончилась беззаботная жизнь. Надо было зарабатывать самой. Работа над книгами и спасла ее от горя, и помогала выжить.
      Сказки и рассказы не сразу принесли ей славу и известность. Первая книга была издана, когда писательнице было уже 35 лет. Это были "Детские песенки старого Лондона". До этого она пережила еще одно горе - погиб на войне любимый человек. Для Элинор, как она сама написала, "свет погас". Она уехала из Лондона в глухую деревушку. Поселилась в крытом камышом домишке. Фарджон жила, как простая крестьянка, копала землю под грядки, выращивала овощи и цветы. Может быть, поэтому в ее сказках так много деревьев, цветов, и так дружат с ними герои и героини ее сказок, разговаривают с деревьями и цветами, как с подругами.
      Она сама на тележке возила из леса хворост, чтоб растопить печь, носила воду из колодца.
      У Элинор Фарджон никогда не было своей семьи, зато было много друзей среди взрослых, детей, животных. Особенно она любила кошек и в старости вспоминала, что "вырастила 127 котят".
      В деревне Элинор часто наблюдала, как девчонки прыгали через веревочку. Тогда родилась одна из самых известных ее сказок "Элси Пиддок прыгает во сне" - про самую ловкую девчонку, которую на самом деле звали Элси Путтик.
      Элинор водила друзей и их детей в походы, устраивала им игры и праздники. Один мальчик тогда записал в своем дневнике: "Мисс Фарджон такая чудесная…, с ней все вокруг веселеют. Ее рассказы серьезны и увлекательны".
      Следующим был издан сборник сказок для взрослых "Мартин Пиппин в яблоневом саду" от имени бродячего певца Мартина, который помогает встретиться влюбленным. Эти сказки читали и дети. Книга сделала ее знаменитой.
      Элинор Фарджон вернулась в Лондон, поселилась в тихом пригороде, теперь у нее был свой дом. И как в детстве, он скоро заполнился книгами, друзьями.
      Всю свою жизнь она посвятила литературе и написала около 60 книг для детей и взрослых.
      Один из самых известных был ее сборник сказок "Корзинка старой нянюшки". Нянюшка так долго прожила, сколько детей нянчила: персидскую и китайскую принцессу, людоедиков, маленьких братьев Гримм… Представляете, сколько сказок она знала?! Но сказки ее зависели от величины дырки на детском чулке или носке: маленькая дырочка, быстро штопается, короткая сказка, большая дырка - длинная сказка.
      Часть сказок из "Корзинки" вы, ребята, теперь можете прочитать в сборнике "Седьмая принцесса". Туда вошли сказки и из сборников "Мартин Пиппин на лугу", "Маленькая библиотечка". Последний сборник Элинор назвала в честь той дорогой в детстве комнаты, выполненной книгами. В "Маленькую библиотечку" вошли лучшие произведения почти за 50 лет работы. Эта книга была признана лучшей книгой 1955 года.
      Вот за нее-то и получила Элинор Фарджон Золотую медаль им. К.Х. Андерсена.
      Теперь и мы можем прочитать эти сказки, мудрые, веселые и очень добрые: о королях и принцессах, дровосеках и маленьких портнихах, о взрослых и детях, о животных и птицах. В сказках у Фарджон нет злых персонажей, а если есть, то они скорее смешные. И еще, все ее сказки хорошо кончаются. Писательница любит добрых и справедливых людей, и поэтому герои ее сказок готовы идти на тяжелые испытания ради счастья любимых, родителей, друзей.
      Полл из сказки "Серебрянка" (сб. "Седьмая принцесса") рискую жизнью, чтобы спасти сестру и ее ребенка.
      Элси Пиддок всю ночь прыгает на вершине горы Кейбн, чтобы жадный лорд не отнял землю у односельчан.
      Маленькая Гризельда (сказка "Я качаю свою детку") делает все, чтобы ее прабабушку не отвезли в Дом престарелых.
      У Джо заболел отец (сказка "Щенок-спаниель"), "Джо ходил за ним, как нянька за малым ребенком",
      Фарджон в своих сказках любит тех детей и взрослых, у которых не только доброе сердце, но и золотые руки: маленькую портниху ("Маленькая портниха"), которая за три дня и три ночи сумела сшить три удивительных наряда; рабочего парня Дика ("Чудесный рыцарь"), который все на свете умел делать, а рыцарь сэр "Джон в мечтах" только говорил о подвигах, да до блеска начищал свой щит. И, конечно, счастьем автор награждает Дика, а не рыцаря.
      Фарджон любит тех своих сказочных героев, которые бережно относятся к животным и растениям. И веришь, что Мариэтта ("Девочка, которая поцеловала персиковое деревце") своим поцелуем спасла деревце от казалось бы неминуемой беды…
      Писательница любит веселых людей, в ее сказках, рассказах много доброго юмора: старая нянька может заставить самого короля встать в угол и считать до тысячи. Ленивая Долл из сказки "Серебрянка" "постоянно вынашивала одну завтрачно-обеденно-полднично-ужинную мечту" и могла сразу съесть 12 беляшей.
      Недаром в этих сказках феи дарили маленьким детям "Доброе сердце" и "веселый нрав".
      Писательница не могла жить без красоты, это отразилось и в ее сказках. Рыбак в сказке "Чудо бедного острова" говорит: "Жизнь, мне думается, везде нелегка. Но она легче становится, коли есть в ней отрада - красота". И она не может исчезнуть, как говорится в сказке о красавице-принцессе "Покров Иразады".
      Человек не может жить без надежды, утверждает писательница своими сказками.
      В "Серебрянке" был момент, когда казалось все кончено, но "Нет! Мир устроен иначе! Надежда должна просыпаться вместе с солнцем!".
      В сказке "Седьмая принцесса" Королева просит короля "Подари мне Весну!". А король, как ни старался, а подарить жене весну не смог.
      А вот Элинор Фарджон всем своим читателям на все времена дарит весну.
      До конца своей длинной жизни, а она прожила 84 года, Элинор Фарджон оставалась человеком очень добрым, простым в обращении, с ясным умом и прекрасной памятью.
      А как она выглядела внешне? Небольшого роста, в очках, очень домашняя, любящая готовить, разводить цветы. Трудно было представить, что это знаменитая писательница.
      Когда королева Англии Елизавета П хотела пожаловать Элинор Фарджон дворянство за ее заслуги перед Англией, писательница отказалась: "Я не хочу ничем отличаться от простого молочника".
      Умерла Элинор Фарджон более пятидесяти лет тому назад. Но живы и долго будут жить ее добрые и веселые сказки.
      Очень бы хотелось, чтобы и вы, ребята, их прочитали и полюбили.
Сост.: Н.Капитонова
Отв.за выпуск: Л.Барышева

Элинор Фарджон

"Семь горничных с семью метлами, трудись они даже полсотни, лет никогда бы не смогли вымести из моей памяти пыль воспоминаний об исчезнувших замках, цветах, королях, локонах прекрасных дам, вздохах поэтов и смехе мальчишек и девчонок". Эти слова принадлежат знаменитой английской писательнице Элинор Фарджон (1881—1965). Драгоценную сказочную пыль писательница нашла в книгах, которые читала в детстве. Отец Элинор Бенджамин Фарджон был писателем. Дом, где росла девочка был полон книг: "Книги покрывали стены столовой, переливались в гостиную матери и в спальни наверху. Нам казалось, что жить без одежды было бы естественнее, чем без книг. Не читать было также странно, как не есть".

Нелли (так звали Элинор в семье) выросла в дружной талантливой семье. У нее было трое братьев. Отец сам занимался воспитанием и образованием детей, заботился, чтобы они посещали театры и выставки, а домашние спектакли были излюбленным развлечением в семье. Но главным подарком для Нелл и её братьев были книги: отец охотно читал им вслух и каждое воскресенье дарил детям новые книги. Бенджамин Фарджон первым поддержал литературные опыты дочери, охотно читал её первые стихи, сказки, пересказы древнегреческих мифов и библейских притч. Девочка очень ценила советы отца.

Нелл была болезненным ребенком, да еще и близоруким, и это определило её характер и образ жизни — она росла мечтательной девочкой. Книги стали для неё главными друзьями. Впрочем, дружила она и с братьями, особенно с Хэрри. Брат и сестра придумали игру — ТАР, которой отдавались с упоением. Они перевоплощались в вымышленных персонажей — Тесси и Ральфа — и надолго уходили в мир собственных фантазий. В последствии эта игра сослужила Элинор добрую службу: она научила будущую писательницу перевоплощаться в различных героев, создавать яркие и достоверные характеры, придумывать неожиданные сюжетные ходы.

Прошли годы, Элинор Фарджон выросла, но так и не сумела забыть старые книги. Сборник лучших своих сказок она назвала Маленькая библиотечка — так называлась комната в доме её родителей, где она девочкой провела множество прекрасных часов. Только вот сказки, прочитанные в детстве, под пером писательницы преобразились, словно волшебная портниха (возможно та самая, про которую Фарджон сочинила сказку) взяла и перелицевала их, поставив яркие причудливые заплатки на старое платье.

Сказочный мир Фарджон необычен и поражает… достоверностью. Нет-нет, конечно, здесь, как и положено, есть и принцы и королевские дочери (и даже весьма своевольные!), и колдуны и добрые волшебники. И все же самые главные чудеса герои совершают, не прибегая к волшебству. Писательница убеждена — чудо результат самоотверженного доброго поступка. А верность, любовь, смелое сердце и добрая душа — ценнее всего на свете. Так маленькая Мариэтта, героиня сказки Девочка, которая поцеловала персиковое деревце отказалась бросить в трудную минуту свое любимое дерево, и беззаветное мужество девочки спасло от уничтожения прекрасный цветущий край, который был обречен погибнуть во время извержения вулкана.

У Элинор Фарджон удивительный дар рассказчицы, сказки рождаются как бы сами собой, возникая из совсем обычных обстоятельств. Кажется, это сама писательница, а не старая нянюшка, чтобы скоротать время за штопаньем детских чулок, рассказывает ребятишкам удивительные истории: про Берту Златоножку, про то, как излечилась от гордыни высокомерная кастильская инфанта, и как были наказаны непослушные мальчишки братья Гримм.

Стиль Фарджон поражает простотой и изяществом, он создает удивительное ощущение легкости, позволяет воспарить на крыльях фантазии высоко-высоко. И в то же время сказки удивительно земные, и нет-нет и прорывается в них откровенное озорство. Видно писательница, как и герои её сказки "Ослик из Коннимары" "умеет рассказывать такую правду, которая почище любого вранья".

Как удается Фарджон соединить казалось бы несоединимое? Несомненно, в этом ей помогло удивительное чувство юмора. Тонкая ирония и мягкий лиризм, отличающие стиль писательницы "очеловечивают" повествование. С мягкой улыбкой Элионор Фарджон рассказывает о самых важных вещах — о любви и верности, о дружбе и разлуке, о заветных желаниях и несбывшихся мечтах. И читатель понимает, что настоящее признание в любви совсем не обязательно должно быть выспренным и витиеватым, и что простенькая записка, написанная дровосеком Джо:
Моя любимая! Я люблю тебя, потому что ты — как мой щенок, —
открывает не менее глубокие чувства, чем самое прекрасное стихотворение.

Всем известно — сказкам положен счастливый конец. Элинор Фарджон не изменяет этому правилу. Только вот "счастье" она понимает по-своему. В её сказках и "у королев есть свои печали, порой не меньшие, чем у бедного люда", а удача не в том, чтобы получить в наследство прекрасное королевство, а наоборот — в том, чтобы остаться свободным. "Ведь в этом мире есть место всякому — и тому, кто сидит во дворце, взаперти, и тому, кто бродит на просторах, вольной птицей…"

Элинор Фарджон написала около 60 книг для детей и взрослых: сказки, притчи, стихи, пьесы. Она не стремилась к славе, и, как и подобает волшебнице, сторонилась суеты. Но в 1955 году, когда была учреждена самая главная международная премия в области детской литературы — Медаль Ханса Кристиана Андерсена, стала первой обладательницей почетной награды. Можно было бы сказать, что сказка жизни Элинор Фарджон тоже имела счастливый конец. Только закончилась ли она? А может быть главное чудо, как раз в том, что книги Элинор Фарджон живут, не стареют и продолжают удивлять и восхищать читателей всего мира — маленьких и больших?

Мы предлагаем читателям самим ответить на этот вопрос.

© Ольга Мяэотс
О писателе: Писатели нашего детства. 100 имен : Биогр. словарь : В 3 ч. Ч.3. - М. : Либерия, 1998.

Литературное путешествие "Когда чтение бывает радостным"

  1   2

Похожие:

Фарджон элинор iconЭлинор фарджон (1881-1965) Методико-библиографические материалы библиотекарю
Знаменитая английская писательница Элинор Фарджон открыла список лауреатов самой высокой премии в детской литературе (1956 г.)
Разместите кнопку на своём сайте:
kurs.znate.ru


База данных защищена авторским правом ©kurs.znate.ru 2012
обратиться к администрации
kurs.znate.ru
Главная страница